
Литературное фан-творчество Анюты
Модератор: Ksenia
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Эх, думала, целиком главу выложить, но что-то она перестала писаться, поэтому выложу залежалый бред опять малыми дозами для стимуляции дальнейшего процесса ) (мне эта история все меньше и меньше нравится, может, дальше будет интереснее)
Глава 6. Наследник.
Вопреки предсказаниям врачей после рождения сына Лия прожила еще целых 3 года. Малыш Вилли ? Уильям, как первый мужчина в роду Эндри, и Альберт ? по линии Даусонов ? унаследовал от отца упрямство и пренебрежение к общественным законам, а от матери ? неуюмную любовь к природе. Рос он всеобщим любимчиком, и ни в чем не знал отказа. Все, кто был в поместье считали своим долгом баловать юного наследника. Вместе с матерью чаще их можно было застать в Лейквуде, и мистер Джейсон, руководимый каким-то суеверным страхом, не спешил представлять сына свету.
А в Лондоне в это время кипела жизнь. Пона и Милли за время обучения познакомились с двумя молодыми людьми из военно-морского колледжа и вскоре сыграли целых две свадьбы. Саре, увы, нравился тот же юноша, которого любила Пона, и некоторое время она безумно завидовала сестре. Но потом отец познакомил ее с мистером Легансом, изложил свои планы и надежды по поводу их сотрудничества и в красках обрисовал все заслуги и качества своего компаньона, так что Сара сочла молодого бизнесмена весьма недурным. Ей льстило его положение в обществе, и свое положение в качестве его жены. Она сочла, что выйти замуж за финансиста гораздо привлекательнее, чем за моряка и сильно загордилась перед сестрами, ощущая себя теперь на все сто процентов причастной высшему свету леди.
Спустя три года из всех молодых людей только Брауны нашли время приехать в Америку к больным родителям, и последние месяцы Пона провела рядом с матерью, и пообещала ей позаботится о маленьком братишке. Мистер Эндри совсем ненадолго пережил жену, застарелая болезнь все-таки добила его. Многолюдные похороны быстро сменились дележкой наследства. Согласно подробно написанному завещанию, имущество покойного делилось между всеми его детьми. Управление банковской сетью осталось правом сына, а до его совершеннолетия числилось за старшим братом - главой клана Эндри, с условием сохранения состава правления банков, в числе которых среди прочих состояли мистер Леганс и Джордж.
Глава 6. Наследник.
Вопреки предсказаниям врачей после рождения сына Лия прожила еще целых 3 года. Малыш Вилли ? Уильям, как первый мужчина в роду Эндри, и Альберт ? по линии Даусонов ? унаследовал от отца упрямство и пренебрежение к общественным законам, а от матери ? неуюмную любовь к природе. Рос он всеобщим любимчиком, и ни в чем не знал отказа. Все, кто был в поместье считали своим долгом баловать юного наследника. Вместе с матерью чаще их можно было застать в Лейквуде, и мистер Джейсон, руководимый каким-то суеверным страхом, не спешил представлять сына свету.
А в Лондоне в это время кипела жизнь. Пона и Милли за время обучения познакомились с двумя молодыми людьми из военно-морского колледжа и вскоре сыграли целых две свадьбы. Саре, увы, нравился тот же юноша, которого любила Пона, и некоторое время она безумно завидовала сестре. Но потом отец познакомил ее с мистером Легансом, изложил свои планы и надежды по поводу их сотрудничества и в красках обрисовал все заслуги и качества своего компаньона, так что Сара сочла молодого бизнесмена весьма недурным. Ей льстило его положение в обществе, и свое положение в качестве его жены. Она сочла, что выйти замуж за финансиста гораздо привлекательнее, чем за моряка и сильно загордилась перед сестрами, ощущая себя теперь на все сто процентов причастной высшему свету леди.
Спустя три года из всех молодых людей только Брауны нашли время приехать в Америку к больным родителям, и последние месяцы Пона провела рядом с матерью, и пообещала ей позаботится о маленьком братишке. Мистер Эндри совсем ненадолго пережил жену, застарелая болезнь все-таки добила его. Многолюдные похороны быстро сменились дележкой наследства. Согласно подробно написанному завещанию, имущество покойного делилось между всеми его детьми. Управление банковской сетью осталось правом сына, а до его совершеннолетия числилось за старшим братом - главой клана Эндри, с условием сохранения состава правления банков, в числе которых среди прочих состояли мистер Леганс и Джордж.
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Глава клана - вообще довольно загадочный персонаж, согласно шотландским традициям, всегда был у всех на устах. При любых семейный спорах имя дядюшки Уильяма активно использовалось мадам Элрой для примирения и устрашения домочадцев. Сам мистер Уильям к тому времени спокойно доживал свой век на плантациях в Мексике. Довольный жизнью и судьбой, он не очень интересовался наследственными делами своего младшего брата. И не нашел ни сил, ни времени, чтобы приехать на его похороны. Сам же спустя год предпочел умереть тихо и бесшумно, не тревожа никого своей смертью. Об этом печальном событии мадам Элрой узнала только задним числом. Письмом от своей старшей племянницы. Особой скорби она, как ни странно, не испытала. Зато глубоко задумалась. Выходило, что теперь главой клана Эндри становился несовершеннолетний Уильям Альберт. Помахивая письмом, в сопровождении служанки, она вышла в сад. Счастливый ребенок беззаботно резвился в окружении своих любимых четвероногих друзей. Он смеялся.
- Как это ужасно! - вырвалось у нее, - глава клана Эндри играет с каким-то зверьем!
Она никогда не могла понять ни Лии с ее любовью к лесу, ни Поны, с увлечением выращивающей розы в ожидании мужа, ни любви Уильяма к диким животным. Все это казалось ей ниже достоинства леди, унижало ее. Ей было стыдно за таких домочадцев. Она стеснялась упоминать об их увлечениях в разговорах с друзьями, а если вдруг кто-нибудь спрашивал, краснела и извинялась. Она была очень ответственной, изо всех своих сил старалась тянуть на себе всех этих любимых ей ?бездельников? и ?чудаков?. Она снисходила до них, говорила о них с улыбкой, вроде ?чем бы дитя не тешилось...?. Но в положении главы семьи любитель диких зверюшек казался кошмаром. Глава клана Эндри не должен иметь подобных слабостей. Ему же не будут доверять, все будут смеятся над ними, семья Эндри может стать всеобщим посмешищем. И она решилась скрывать смерть брата пока это будет возможным, и заняться вплотную воспитанием наследника, по возможности спрятав его от завистливых и осуждающих взглядов. Для блага его самого и всего клана Эндри.
- Как это ужасно! - вырвалось у нее, - глава клана Эндри играет с каким-то зверьем!
Она никогда не могла понять ни Лии с ее любовью к лесу, ни Поны, с увлечением выращивающей розы в ожидании мужа, ни любви Уильяма к диким животным. Все это казалось ей ниже достоинства леди, унижало ее. Ей было стыдно за таких домочадцев. Она стеснялась упоминать об их увлечениях в разговорах с друзьями, а если вдруг кто-нибудь спрашивал, краснела и извинялась. Она была очень ответственной, изо всех своих сил старалась тянуть на себе всех этих любимых ей ?бездельников? и ?чудаков?. Она снисходила до них, говорила о них с улыбкой, вроде ?чем бы дитя не тешилось...?. Но в положении главы семьи любитель диких зверюшек казался кошмаром. Глава клана Эндри не должен иметь подобных слабостей. Ему же не будут доверять, все будут смеятся над ними, семья Эндри может стать всеобщим посмешищем. И она решилась скрывать смерть брата пока это будет возможным, и заняться вплотную воспитанием наследника, по возможности спрятав его от завистливых и осуждающих взглядов. Для блага его самого и всего клана Эндри.
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
спасибо, что читаете
Часть 2. Уильям Альберт.
Глава 1. Детство.
- Тетушка, но я не хочу уезжать, - молил аккуратный с иголочки мальчик в дорожном костюме, цепляясь за юбку строгой и сдержанной дамы, - ну, пожалуйста, разреши мне остаться. Энтони только начал хорошо говорить, мы с ним будем друзьями. Мы будем играть вместе. Мне хорошо здесь. Пожалуйста, разреши мне остаться.
- Уильям, об этом не может быть и речи, - строго парировала мадам Элрой, изо всех сил удерживая на лице спокойное выражение. Никто не знал, как трудно ей было принять это решение. Как сжималось сердце при виде детских слез, как самой не хотелось расставаться с любимым племянником. Если бы не долг перед обществом, она бы баловала его, никуда от себя не отпуская. Но она обязана дать ему соответствующее образование. Опасаясь показаться слабой, она избегала лишних обсуждений. Просто велела ему собираться и ехать. Ну почему он не жалеет ее чувств, зачем плачет, зачем так терзает ее?
- Тебе уже 7 лет, хватит играть в игрушки, пора подумать о будущем. Это очень хороший пансион, там работают достойные люди. Тебя там обучат хорошим манерам и дадут необходимые знания.
- Пона, - мальчик бросился к сестре, уткнулся лицом ей в живот, - я не хочу расставаться с тобой.
Спокойная, красивая леди присела рядом с ним:
- Не переживай так, Вилли, все будет хорошо, мы ведь не навсегда расстаемся. И потом, я всегда с тобой, вот тут, - она прижала ладонь к его груди, - в твоем сердце.
Он обнял ее за шею:
- Я люблю тебя! Я очень тебя люблю!
- Я тоже люблю тебя, Вилли, все будет хорошо. ? она отодвинула его от себя, вытерла слезы и поцеловала в мокрую щеку. ? ты смелый и добрый, а это самое главное.
Мальчик кивнул и улыбнулся.
- Я готов ехать, - сказал он тетушке. Та облегченно вздохнула.
Джордж распахнул дверь экипажа.

Часть 2. Уильям Альберт.
Глава 1. Детство.
- Тетушка, но я не хочу уезжать, - молил аккуратный с иголочки мальчик в дорожном костюме, цепляясь за юбку строгой и сдержанной дамы, - ну, пожалуйста, разреши мне остаться. Энтони только начал хорошо говорить, мы с ним будем друзьями. Мы будем играть вместе. Мне хорошо здесь. Пожалуйста, разреши мне остаться.
- Уильям, об этом не может быть и речи, - строго парировала мадам Элрой, изо всех сил удерживая на лице спокойное выражение. Никто не знал, как трудно ей было принять это решение. Как сжималось сердце при виде детских слез, как самой не хотелось расставаться с любимым племянником. Если бы не долг перед обществом, она бы баловала его, никуда от себя не отпуская. Но она обязана дать ему соответствующее образование. Опасаясь показаться слабой, она избегала лишних обсуждений. Просто велела ему собираться и ехать. Ну почему он не жалеет ее чувств, зачем плачет, зачем так терзает ее?
- Тебе уже 7 лет, хватит играть в игрушки, пора подумать о будущем. Это очень хороший пансион, там работают достойные люди. Тебя там обучат хорошим манерам и дадут необходимые знания.
- Пона, - мальчик бросился к сестре, уткнулся лицом ей в живот, - я не хочу расставаться с тобой.
Спокойная, красивая леди присела рядом с ним:
- Не переживай так, Вилли, все будет хорошо, мы ведь не навсегда расстаемся. И потом, я всегда с тобой, вот тут, - она прижала ладонь к его груди, - в твоем сердце.
Он обнял ее за шею:
- Я люблю тебя! Я очень тебя люблю!
- Я тоже люблю тебя, Вилли, все будет хорошо. ? она отодвинула его от себя, вытерла слезы и поцеловала в мокрую щеку. ? ты смелый и добрый, а это самое главное.
Мальчик кивнул и улыбнулся.
- Я готов ехать, - сказал он тетушке. Та облегченно вздохнула.
Джордж распахнул дверь экипажа.
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Следующий год стал для мадам Элрой настоящим испытанием терпения. На малолетнего ?хулигана? постоянно приходили из пансиона жалобы. То он крысу в класс притащил, то подрался, то просто прогуливает, и наконец пришло письмо, что Уильям Эндри из пансиона сбежал.
- Как сбежал? Куда? ? мадам не находила себе места, она подняла на ноги всех, кого могла, чтобы отпрыска отыскали. Но он нашелся сам.
После дня волнений, Пона проснулась утром от стука в окно.
- Сестра, - громким шепотом просил беглец, - пусти меня. Только тихо.
Женщина быстро вскочила и открыла окно.
- Где ты пропадаешь? Мы все испереживались за тебя, - она крепко обняла ловко влезшего в оконный проем братишку, - надо сказать тете, что ты нашелся.
- Я соскучился, - потупился он, - и мне совсем не нравится в этом пансионе. Там нельзя держать животных. Там нужно есть строго по часам, одеваться строго по форме, даже спать по расписанию. Мне это все уже так надоело. Я не хочу больше. Хочу к вам. Забери меня домой.
- Радость моя, я бы с удовольствием, - немного печально улыбнулась Пона, - но знаешь, в жизни не всегда получается делать то, что хочется. Иногда приходится делать то, что надо.
- Но ведь ты же делаешь то, что хочется? Ты живешь здесь с Энтони. Почему мне нельзя?
- Я тоже не всегда делаю, что хочу. И я тоже уезжала учиться. ?Знал бы ты как я хочу плавать с мужем, хочу быть здоровой, хочу жить?. Я уезжала, чтобы вернуться. И ты вернешься, когда научишься всему, что должен знать.
- Но это так тяжело...
- Тяжело, но необходимо. А теперь иди умойся, поешь, и пойдем извиняться перед тетушкой.
- Как сбежал? Куда? ? мадам не находила себе места, она подняла на ноги всех, кого могла, чтобы отпрыска отыскали. Но он нашелся сам.
После дня волнений, Пона проснулась утром от стука в окно.
- Сестра, - громким шепотом просил беглец, - пусти меня. Только тихо.
Женщина быстро вскочила и открыла окно.
- Где ты пропадаешь? Мы все испереживались за тебя, - она крепко обняла ловко влезшего в оконный проем братишку, - надо сказать тете, что ты нашелся.
- Я соскучился, - потупился он, - и мне совсем не нравится в этом пансионе. Там нельзя держать животных. Там нужно есть строго по часам, одеваться строго по форме, даже спать по расписанию. Мне это все уже так надоело. Я не хочу больше. Хочу к вам. Забери меня домой.
- Радость моя, я бы с удовольствием, - немного печально улыбнулась Пона, - но знаешь, в жизни не всегда получается делать то, что хочется. Иногда приходится делать то, что надо.
- Но ведь ты же делаешь то, что хочется? Ты живешь здесь с Энтони. Почему мне нельзя?
- Я тоже не всегда делаю, что хочу. И я тоже уезжала учиться. ?Знал бы ты как я хочу плавать с мужем, хочу быть здоровой, хочу жить?. Я уезжала, чтобы вернуться. И ты вернешься, когда научишься всему, что должен знать.
- Но это так тяжело...
- Тяжело, но необходимо. А теперь иди умойся, поешь, и пойдем извиняться перед тетушкой.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 13 гостей