Литературное фан-творчество Анюты
Модератор: Ksenia
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Глава 11. Снова леди.
Проснулась путешественница только, когда машина остановилась у ворот лейквудского особняка Легансов. Альберта уже рядом не было. Ее встречали родители.
Поездка в Лондон прошла успешно. Им удалось найти нужные связи и деньги, достаточные, чтобы продолжить дело.
Сара с облегчением обняла свою блудную дочь, немало удивляясь ее внешнему виду. Элизу отмыли, одели и причесали, как подобает леди. И вскоре жизнь вошла в свою колею.
Она снова блистала на светских приемах, ее приглашали на вечеринки. Подруги опять были готовы все дни напролет обсуждать с ней моду, события и нравы. Только все это уже не доставляло ей былой радости. Разговоры казались скучными и пустыми, улыбки натянутыми, а комплименты лживыми. Она не могла простить подругам того, что никого из них не было рядом, когда ей было грустно.
Кончался октябрь. Элиза сидела у окна и смотрела на желтеющие листья. Ей не хотелось в этом признаваться, но она скучала по вечерним беседам у костра, по приключениям в горах и дурачествам в холодной речной воде. Она позвонила в колокольчик. Вошел дворецкий.
- Стюард, - спросила его леди, - у нас есть сказки братьев Гримм?
- Да, мисс, - вытянулся тот, - прикажете принести?
- Нет, спасибо, я сама?
Она пошла в библиотеку, нашла на полке новый нечитанный томик немецких сказок с красивыми лакированными картинками, пролистала содержание, открыла нужную страницу и прочла буквально следующее:
Проснулась путешественница только, когда машина остановилась у ворот лейквудского особняка Легансов. Альберта уже рядом не было. Ее встречали родители.
Поездка в Лондон прошла успешно. Им удалось найти нужные связи и деньги, достаточные, чтобы продолжить дело.
Сара с облегчением обняла свою блудную дочь, немало удивляясь ее внешнему виду. Элизу отмыли, одели и причесали, как подобает леди. И вскоре жизнь вошла в свою колею.
Она снова блистала на светских приемах, ее приглашали на вечеринки. Подруги опять были готовы все дни напролет обсуждать с ней моду, события и нравы. Только все это уже не доставляло ей былой радости. Разговоры казались скучными и пустыми, улыбки натянутыми, а комплименты лживыми. Она не могла простить подругам того, что никого из них не было рядом, когда ей было грустно.
Кончался октябрь. Элиза сидела у окна и смотрела на желтеющие листья. Ей не хотелось в этом признаваться, но она скучала по вечерним беседам у костра, по приключениям в горах и дурачествам в холодной речной воде. Она позвонила в колокольчик. Вошел дворецкий.
- Стюард, - спросила его леди, - у нас есть сказки братьев Гримм?
- Да, мисс, - вытянулся тот, - прикажете принести?
- Нет, спасибо, я сама?
Она пошла в библиотеку, нашла на полке новый нечитанный томик немецких сказок с красивыми лакированными картинками, пролистала содержание, открыла нужную страницу и прочла буквально следующее:
Последний раз редактировалось Anuta 14 июл 2008, 15:21, всего редактировалось 1 раз.
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Король Дроздобород
У одного короля была дочь, которая прославилась на весь свет своей красотой. И правда, хороша она была выше всякой меры, но зато и высокомерна, как никто. Никого из женихов не считала она достойным своей руки. Кто ни сватался к ней, все получали отказ да еще какое-нибудь злое словечко или насмешливое прозвище в придачу. Старый король все прощал своей единственной дочке, но под конец даже ему надоели ее прихоти и причуды.
Он велел устроить пышное празднество и созвать из дальних краев и соседних городов всех молодых людей, еще не потерявших надежду понравиться королевне и добиться ее благосклонности.
Съехалось немало женихов. Их построили в ряд, одного за другим, по старшинству рода и величине дохода. Сначала стояли короли и наследные принцы, потом ? герцоги, потом ? князья, графы, бароны и, наконец, простые дворяне.
После этого королевну повели вдоль ряда, чтобы она могла поглядеть на женихов и выбрать себе в мужья того, кто больше всех придется по сердцу.
Но и на этот раз никто не приглянулся королевне.
Один жених показался ей слишком толстым.
? Пивная бочка! ? сказала она.
Другой ? долговязым и долгоносым, как журавль на болоте.
? Журавлины долги ноги не найдут пути-дороги.
Третий ростом не вышел.
? От земли не видать ? боюсь растоптать!
Четвертого она нашла слишком бледным.
? Белый как смерть, тощий как жердь!
Пятого ? слишком румяным.
? Краснокожий, на рака похожий!..
Шестого ? недостаточно стройным.
? Свежее дерево ? за печкой сушено. Было сырое, стало сухое, было прямое, стало кривое!
Словом, всем досталось на орехи.
Но почему-то хуже всех пришлось молодому королю, который занимал в ряду женихов чуть ли не самое почетное место.
Уж в нем-то, кажется, не было ничего смешного. Всякой девушке пришелся бы он по вкусу, только не нашей королевне. Она, видите ли, разглядела, что бородка у него острее, чем следует, и слишком выдается вперед. И этого было довольно, чтобы потешаться над ним вовсю.
? Ах! ? воскликнула она и засмеялась. ? Посмотрите! Посмотрите! У него борода, словно клюв у дрозда. Король Дроздобород! Король Дроздобород!
А так как на свете немало охотников посмеяться над соседом, то словцо это тут же подхватили, и никто с той поры не называл иначе молодого короля, как король Дроздобород.
Но всякой потехе приходит конец.
Когда старый король, отец прекрасной королевны, увидел, что дочка его вовсе и не думает выбирать себе жениха, а только зря потешается над людьми, явившимися по его приглашению, он сильно разгневался и поклялся своей головой и короной, что выдаст ее замуж за первого попавшегося нищего, который постучится у ворот.
Прошло два дня. И вот под окнами дворца задребезжали струны, и какой-то бродячий музыкант затянул свою песенку. Пение стоило музыки, да и песня была из тех, что поются не ради веселья, а только для того, чтобы разжалобить слушателей и выпросить у них несколько грошей или кусок хлеба.
Но король прислушался и послал за музыкантом своих слуг.
? Впустите-ка его. Пусть войдет сюда! ? сказал он.
Грязный, оборванный нищий робко вошел во дворец и пропел перед королем и королевной все, что знал и помнил. А потом низко поклонился и попросил милостиво наградить его не столько за умение, сколько за старание.
Король сказал:
? Какова работа, такова и плата. Мне так понравилось твое пение, братец, что я решил выдать за тебя замуж родную дочь.
Услышав эти слова, королевна в ужасе упала перед отцом на колени, но король даже не поглядел на нее.
? Ничего не поделаешь! ? сказал он. ? Я поклялся своей головой и короной, что отдам тебя за первого попавшегося нищего, и я сдержу свою клятву!
Сколько ни плакала королевна, сколько ни молила ? все было напрасно. Ее тут же обвенчали с нищим музыкантом.
А после венчания король сказал:
? Не пристало жене нищего жить в королевском дворце. Можешь отправляться со своим мужем на все четыре стороны.
Нищий музыкант, не говоря ни слова, взял за руку молодую жену и вывел за ворота. Первый раз в жизни королевна пешком вышла из отцовского дворца.
Опустив голову, не глядя по сторонам, шла она вслед за своим мужем по каменистой пыльной дороге.
Долго брели они так по равнинам и холмам, по дорогам, дорожкам и тропинкам. И наконец тропинка вывела их в сень густого леса.
Они сели отдохнуть под старым дубом, и королевна спросила, невольно залюбовавшись тенистыми деревьями:
? Чей это лес закрыл небесный свод?
? Владеет им король Дроздобород.
А если б ты была его женой ? то был бы твой.
Королевна задумалась, а потом вздохнула и прошептала:
? Ах, кабы мне дана была свобода,
Я стала бы женой Дроздоборода!
Музыкант искоса поглядел на нее, но ничего не сказал.
Они пошли дальше.
И вот перед ними ? полноводная река, а вдоль берега стелется свежий, сочный луг.
Королевна опять спросила:
? Чей это луг над гладью синих вод?
? Владеет им король Дроздобород. А если б ты была его женой ? то был бы твой.
? Ах, ? сказала королевна, глотая слезы. ? Будь мне возвращена моя свобода,
Я стала бы женой Дроздоборода!
Музыкант нахмурился, покачал головой, но и тут ничего не сказал ей. И они опять пошли дальше.
Когда солнце стало опускаться за холмами, королевна и нищий музыкант подошли к стенам большого богатого города. Над золотыми тяжелыми воротами возвышалась круглая башня.
Королевна спросила:
? Чей это город с башней у ворот?
? Владеет им король Дроздобород. А если б ты была его женой ? То был бы твой!
Тут королевна не выдержала. Она горько заплакала и воскликнула, заламывая руки:
? Вернись ко мне опять моя свобода
? Я стала бы женой Дроздоборода!..
Музыкант рассердился.
? Слушай-ка, голубушка! ? сказал он.? Не больно-то мне по вкусу, что ты на каждом слове поминаешь другого и жалеешь, что не пошла за него замуж. А я-то, что же, недостаточно хорош для тебя?
Королевна притихла. Не обменявшись ни одним словом, они прошли через весь город и остановились на самой окраине, около маленького, вросшего в землю домика. Сердце дрогнуло в груди у королевны. Она поглядела на домик, на мужа и робко спросила:
? Чей это домик, старый и кривой?
? Он мой и твой! ? ответил с гордостью музыкант и отворил покосившуюся дверь. ? Здесь мы с тобою будем жить. Входи!
Ей пришлось наклониться, чтобы, переступая через порог, не удариться головой о низкую притолоку.
? А где же слуги? ? спросила королевна, поглядев по сторонам.
? Какие там слуги! ? ответил нищий. ? Что понадобится, сделаешь сама. Вот разведи-ка огонек, поставь воду да приготовь мне чего-нибудь поесть. Я изрядно устал.
Но королевна не имела ни малейшего понятия о том, как разводят огонь и стряпают, и музыканту пришлось самому приложить ко всему руки, чтобы дело кое-как пошло на лад.
Наконец скудный ужин поспел. Они поели и легли отдохнуть.
А на другой день нищий ни свет ни заря поднял с постели бедную королевну:
? Вставай, хозяюшка, некогда нажиться! Никто за тебя работать не станет!
Так прожили они дня два, ни шатко ни вялко, и мало-помалу все припасы бедного музыканта подошли к концу.
? Ну, жена, ? сказал он, ? хорошенького понемножку. Это безделье не доведет нас до добра. Мы с тобой только проедаемся, а зарабатывать ничего не зарабатываем. Начни-ка ты хоть корзинки плести, что ли... Прибыль от этого небольшая, да зато и труд не велик.
Он пошел в лес, нарезал ивняку и принес домой целую вязанку.
Королевна принялась плести корзины, но жесткие прутья не слушались ее. Они не хотели ни сгибаться, ни переплетаться и только исцарапали да покололи ее белые ручки.
? Так! ? сказал муж, поглядев на ее работу. ? Вижу, что это дело не для таких белоручек, как ты. Садись-ка лучше прясть. Авось хоть на это у тебя, хватит ума да уменья.
Она села за прялку, но грубая нитка врезалась в нежные пальцы, и кровь капала с них так же часто, как слезы из ее глаз.
? Чистое наказание с тобой! ? сказал муж. ? Ну посуди сама ? на что ты годишься! Попробовать, что ли, торговать горшками да всякими там глиняными чашками-плошками? Будешь сидеть на рынке, моргать глазами и получать денежки.
"Ax, ? подумала королевна, ? что, если кто-нибудь из нашего королевства приедет в этот город, придет на площадь и увидит, что я сижу на рынке и торгую горшками! Как же будут смеяться надо мной!"
Но делать было нечего. Либо помирай с голоду, либо соглашайся на все. И королевна согласилась.
Сначала торговля пошла славно. Люди нарасхват брали горшки у прекрасной торговки и платили ей, не торгуясь, все, что она ни запрашивала. Мало того, иные давали ей деньги да еще в придачу только что купленные горшки.
Так жили они до тех пор, пока все чашки и плошки до последней не были распроданы. А потом муж снова закупил целый воз глиняной посуды. Королевна уселась на рыночной площади, возле дороги, расставила вокруг свой товар и приготовилась торговать.
Как вдруг, откуда ни возьмись, какой-то пьяный гусар на горячем коне вихрем вылетел из-за угла и пронесся прямо по горшкам, оставив за собою облако пыли да груду битых черепков.
Королевна залилась слезами.
? Ах, как мне достанется! ? в страхе приговаривала она, перебирая остатки растоптанной посуды. ? Ах, что теперь скажет мой муж!
Она побежала домой и, плача, рассказала ему о своем несчастье.
? Да кто же садится с глиняной посудой на рынке с краю, у проезжей дороги! ? сказал муж. ? Ну ладно! Полно реветь! Я отлично вижу, что ты не годишься ни для какой порядочной работы. Нынче я был в королевском замке и спросил там на кухне, не нужна ли им судомойка. Говорят ? нужна. Собирайся-ка! Я отведу тебя в замок и пристрою к месту. Будешь, по крайней мере, сыта.
Так прекрасная королевна стала судомойкой. Она была теперь на посылках у повара и делала самую черную работу. В глубокие карманы своего большого фартука она засунула по горшочку и складывала туда остатки кушаний, достававшиеся на ее долю. А вечером уносила эти горшочки домой, чтобы поужинать после работы.
В то самое время, когда королевна-судомойка чистила на кухне закопченные котлы и выгребала из очага золу, во дворце готовились отпраздновать большое событие ? свадьбу молодого короля.
Настал наконец и торжественный день.
Окончив работу, королевна тихонько пробралась из кухни наверх и притаилась за дверью парадной залы, чтобы хоть издали полюбоваться на королевский праздник.
И вот зажглись тысячи свечей. Огни заиграли на золоте, серебре и драгоценных камнях, и гости ? один нарядней другого ? стали входить в королевские покои.Королевна смотрела на них из своего угла, и чем дольше она смотрела, тем тяжелее становилось у нее на сердце.
"Я считала когда-то, что я лучше всех на свете, что я первая из первых, ? думала она. ? И вот теперь я ? последняя из последних..."
Мимо нее вереницей проходили слуги, неся на вытянутых руках огромные блюда с дорогими кушаньями. А возвращаясь назад, то один, то другой бросал ей какой-нибудь оставшийся кусок ? корку от пирога, крылышко птицы или рыбий хвост, и она ловила все эти хвосты, крылышки и корочки, чтобы припрятать их в свои горшочки, а потом унести домой.
Вдруг из залы вышел сам молодой король ? весь в шелку и бархате, с золотой цепью на шее.
Увидев за дверью молодую, красивую женщину, он схватил ее за руку и потащил танцевать. Но она отбивалась от него изо всех сил, отворачивая голову и пряча глаза. Королевна так боялась, что он узнает ее! Ведь это был король Дроздобород ? тот самый король Дроздобород, которого еще совсем недавно она высмеяла неизвестно за что и прогнала с позором.
Но не так-то легко было вырваться из его крепких рук.
Король Дроздобород вывел королевну-судомойку на самую середину залы и пустился с ней в пляс.
И тут завязка ее фартука лопнула. Горшочки вывалились из карманов, ударились об пол и разлетелись на мелкие черепки. Брызнули во все стороны и первое и второе, и суп и жаркое, и косточки и корочки.
Казалось, стены королевского замка рухнут от смеха. Смеялись знатные гости, прибывшие на праздник, смеялись придворные дамы и кавалеры, смеялись юные пажи и седые советники, хохотали и слуги, сгибаясь в три погибели и хватаясь за бока.
Одной королевне было не до смеха.
От стыда и унижения она готова была провалиться сквозь землю.
Закрыв лицо руками, выбежала она из залы и опрометью бросилась вниз по лестнице.
Но кто-то догнал ее, схватил за плечи и повернул к себе.
Королевна подняла голову, взглянула и увидела, что это опять был он ? король Дроздобород!
Он ласково сказал ей:
? Не бойся! Разве ты не узнаешь меня? Ведь я тот самый бедный музыкант, который был с тобой в маленьком покосившемся домике на окраине города. И я тот самый гусар, который растоптал твои горшки на базаре. И тот осмеянный жених, которого ты обидела ни за что ни про что. Из любви к тебе я сменил мантию на нищенские лохмотья и провел тебя дорогой унижений, чтобы ты поняла, как горько человеку быть обиженным и осмеянным, чтобы сердце твое смягчилось и стало так же прекрасно, как и лицо.
Королевна горько заплакала.
? Ax, я так виновата, так виновата, что недостойна быть твоей женой... ? прошептала она.
Но король не дал ей договорить.
? Полно! Все дурное осталось позади, ? сказал он. ? Давай же праздновать нашу свадьбу!
Придворные дамы нарядили молодую королевну в платье, расшитое алмазами и жемчугами, и повели в самую большую и великолепную залу дворца, где ее ждали знатные гости и среди них ? старый король, ее отец.
Все поздравляли молодых и без конца желали им счастья и согласия.
Тут-то и началось настоящее веселье. Жаль только, нас с тобой там не было...
У одного короля была дочь, которая прославилась на весь свет своей красотой. И правда, хороша она была выше всякой меры, но зато и высокомерна, как никто. Никого из женихов не считала она достойным своей руки. Кто ни сватался к ней, все получали отказ да еще какое-нибудь злое словечко или насмешливое прозвище в придачу. Старый король все прощал своей единственной дочке, но под конец даже ему надоели ее прихоти и причуды.
Он велел устроить пышное празднество и созвать из дальних краев и соседних городов всех молодых людей, еще не потерявших надежду понравиться королевне и добиться ее благосклонности.
Съехалось немало женихов. Их построили в ряд, одного за другим, по старшинству рода и величине дохода. Сначала стояли короли и наследные принцы, потом ? герцоги, потом ? князья, графы, бароны и, наконец, простые дворяне.
После этого королевну повели вдоль ряда, чтобы она могла поглядеть на женихов и выбрать себе в мужья того, кто больше всех придется по сердцу.
Но и на этот раз никто не приглянулся королевне.
Один жених показался ей слишком толстым.
? Пивная бочка! ? сказала она.
Другой ? долговязым и долгоносым, как журавль на болоте.
? Журавлины долги ноги не найдут пути-дороги.
Третий ростом не вышел.
? От земли не видать ? боюсь растоптать!
Четвертого она нашла слишком бледным.
? Белый как смерть, тощий как жердь!
Пятого ? слишком румяным.
? Краснокожий, на рака похожий!..
Шестого ? недостаточно стройным.
? Свежее дерево ? за печкой сушено. Было сырое, стало сухое, было прямое, стало кривое!
Словом, всем досталось на орехи.
Но почему-то хуже всех пришлось молодому королю, который занимал в ряду женихов чуть ли не самое почетное место.
Уж в нем-то, кажется, не было ничего смешного. Всякой девушке пришелся бы он по вкусу, только не нашей королевне. Она, видите ли, разглядела, что бородка у него острее, чем следует, и слишком выдается вперед. И этого было довольно, чтобы потешаться над ним вовсю.
? Ах! ? воскликнула она и засмеялась. ? Посмотрите! Посмотрите! У него борода, словно клюв у дрозда. Король Дроздобород! Король Дроздобород!
А так как на свете немало охотников посмеяться над соседом, то словцо это тут же подхватили, и никто с той поры не называл иначе молодого короля, как король Дроздобород.
Но всякой потехе приходит конец.
Когда старый король, отец прекрасной королевны, увидел, что дочка его вовсе и не думает выбирать себе жениха, а только зря потешается над людьми, явившимися по его приглашению, он сильно разгневался и поклялся своей головой и короной, что выдаст ее замуж за первого попавшегося нищего, который постучится у ворот.
Прошло два дня. И вот под окнами дворца задребезжали струны, и какой-то бродячий музыкант затянул свою песенку. Пение стоило музыки, да и песня была из тех, что поются не ради веселья, а только для того, чтобы разжалобить слушателей и выпросить у них несколько грошей или кусок хлеба.
Но король прислушался и послал за музыкантом своих слуг.
? Впустите-ка его. Пусть войдет сюда! ? сказал он.
Грязный, оборванный нищий робко вошел во дворец и пропел перед королем и королевной все, что знал и помнил. А потом низко поклонился и попросил милостиво наградить его не столько за умение, сколько за старание.
Король сказал:
? Какова работа, такова и плата. Мне так понравилось твое пение, братец, что я решил выдать за тебя замуж родную дочь.
Услышав эти слова, королевна в ужасе упала перед отцом на колени, но король даже не поглядел на нее.
? Ничего не поделаешь! ? сказал он. ? Я поклялся своей головой и короной, что отдам тебя за первого попавшегося нищего, и я сдержу свою клятву!
Сколько ни плакала королевна, сколько ни молила ? все было напрасно. Ее тут же обвенчали с нищим музыкантом.
А после венчания король сказал:
? Не пристало жене нищего жить в королевском дворце. Можешь отправляться со своим мужем на все четыре стороны.
Нищий музыкант, не говоря ни слова, взял за руку молодую жену и вывел за ворота. Первый раз в жизни королевна пешком вышла из отцовского дворца.
Опустив голову, не глядя по сторонам, шла она вслед за своим мужем по каменистой пыльной дороге.
Долго брели они так по равнинам и холмам, по дорогам, дорожкам и тропинкам. И наконец тропинка вывела их в сень густого леса.
Они сели отдохнуть под старым дубом, и королевна спросила, невольно залюбовавшись тенистыми деревьями:
? Чей это лес закрыл небесный свод?
? Владеет им король Дроздобород.
А если б ты была его женой ? то был бы твой.
Королевна задумалась, а потом вздохнула и прошептала:
? Ах, кабы мне дана была свобода,
Я стала бы женой Дроздоборода!
Музыкант искоса поглядел на нее, но ничего не сказал.
Они пошли дальше.
И вот перед ними ? полноводная река, а вдоль берега стелется свежий, сочный луг.
Королевна опять спросила:
? Чей это луг над гладью синих вод?
? Владеет им король Дроздобород. А если б ты была его женой ? то был бы твой.
? Ах, ? сказала королевна, глотая слезы. ? Будь мне возвращена моя свобода,
Я стала бы женой Дроздоборода!
Музыкант нахмурился, покачал головой, но и тут ничего не сказал ей. И они опять пошли дальше.
Когда солнце стало опускаться за холмами, королевна и нищий музыкант подошли к стенам большого богатого города. Над золотыми тяжелыми воротами возвышалась круглая башня.
Королевна спросила:
? Чей это город с башней у ворот?
? Владеет им король Дроздобород. А если б ты была его женой ? То был бы твой!
Тут королевна не выдержала. Она горько заплакала и воскликнула, заламывая руки:
? Вернись ко мне опять моя свобода
? Я стала бы женой Дроздоборода!..
Музыкант рассердился.
? Слушай-ка, голубушка! ? сказал он.? Не больно-то мне по вкусу, что ты на каждом слове поминаешь другого и жалеешь, что не пошла за него замуж. А я-то, что же, недостаточно хорош для тебя?
Королевна притихла. Не обменявшись ни одним словом, они прошли через весь город и остановились на самой окраине, около маленького, вросшего в землю домика. Сердце дрогнуло в груди у королевны. Она поглядела на домик, на мужа и робко спросила:
? Чей это домик, старый и кривой?
? Он мой и твой! ? ответил с гордостью музыкант и отворил покосившуюся дверь. ? Здесь мы с тобою будем жить. Входи!
Ей пришлось наклониться, чтобы, переступая через порог, не удариться головой о низкую притолоку.
? А где же слуги? ? спросила королевна, поглядев по сторонам.
? Какие там слуги! ? ответил нищий. ? Что понадобится, сделаешь сама. Вот разведи-ка огонек, поставь воду да приготовь мне чего-нибудь поесть. Я изрядно устал.
Но королевна не имела ни малейшего понятия о том, как разводят огонь и стряпают, и музыканту пришлось самому приложить ко всему руки, чтобы дело кое-как пошло на лад.
Наконец скудный ужин поспел. Они поели и легли отдохнуть.
А на другой день нищий ни свет ни заря поднял с постели бедную королевну:
? Вставай, хозяюшка, некогда нажиться! Никто за тебя работать не станет!
Так прожили они дня два, ни шатко ни вялко, и мало-помалу все припасы бедного музыканта подошли к концу.
? Ну, жена, ? сказал он, ? хорошенького понемножку. Это безделье не доведет нас до добра. Мы с тобой только проедаемся, а зарабатывать ничего не зарабатываем. Начни-ка ты хоть корзинки плести, что ли... Прибыль от этого небольшая, да зато и труд не велик.
Он пошел в лес, нарезал ивняку и принес домой целую вязанку.
Королевна принялась плести корзины, но жесткие прутья не слушались ее. Они не хотели ни сгибаться, ни переплетаться и только исцарапали да покололи ее белые ручки.
? Так! ? сказал муж, поглядев на ее работу. ? Вижу, что это дело не для таких белоручек, как ты. Садись-ка лучше прясть. Авось хоть на это у тебя, хватит ума да уменья.
Она села за прялку, но грубая нитка врезалась в нежные пальцы, и кровь капала с них так же часто, как слезы из ее глаз.
? Чистое наказание с тобой! ? сказал муж. ? Ну посуди сама ? на что ты годишься! Попробовать, что ли, торговать горшками да всякими там глиняными чашками-плошками? Будешь сидеть на рынке, моргать глазами и получать денежки.
"Ax, ? подумала королевна, ? что, если кто-нибудь из нашего королевства приедет в этот город, придет на площадь и увидит, что я сижу на рынке и торгую горшками! Как же будут смеяться надо мной!"
Но делать было нечего. Либо помирай с голоду, либо соглашайся на все. И королевна согласилась.
Сначала торговля пошла славно. Люди нарасхват брали горшки у прекрасной торговки и платили ей, не торгуясь, все, что она ни запрашивала. Мало того, иные давали ей деньги да еще в придачу только что купленные горшки.
Так жили они до тех пор, пока все чашки и плошки до последней не были распроданы. А потом муж снова закупил целый воз глиняной посуды. Королевна уселась на рыночной площади, возле дороги, расставила вокруг свой товар и приготовилась торговать.
Как вдруг, откуда ни возьмись, какой-то пьяный гусар на горячем коне вихрем вылетел из-за угла и пронесся прямо по горшкам, оставив за собою облако пыли да груду битых черепков.
Королевна залилась слезами.
? Ах, как мне достанется! ? в страхе приговаривала она, перебирая остатки растоптанной посуды. ? Ах, что теперь скажет мой муж!
Она побежала домой и, плача, рассказала ему о своем несчастье.
? Да кто же садится с глиняной посудой на рынке с краю, у проезжей дороги! ? сказал муж. ? Ну ладно! Полно реветь! Я отлично вижу, что ты не годишься ни для какой порядочной работы. Нынче я был в королевском замке и спросил там на кухне, не нужна ли им судомойка. Говорят ? нужна. Собирайся-ка! Я отведу тебя в замок и пристрою к месту. Будешь, по крайней мере, сыта.
Так прекрасная королевна стала судомойкой. Она была теперь на посылках у повара и делала самую черную работу. В глубокие карманы своего большого фартука она засунула по горшочку и складывала туда остатки кушаний, достававшиеся на ее долю. А вечером уносила эти горшочки домой, чтобы поужинать после работы.
В то самое время, когда королевна-судомойка чистила на кухне закопченные котлы и выгребала из очага золу, во дворце готовились отпраздновать большое событие ? свадьбу молодого короля.
Настал наконец и торжественный день.
Окончив работу, королевна тихонько пробралась из кухни наверх и притаилась за дверью парадной залы, чтобы хоть издали полюбоваться на королевский праздник.
И вот зажглись тысячи свечей. Огни заиграли на золоте, серебре и драгоценных камнях, и гости ? один нарядней другого ? стали входить в королевские покои.Королевна смотрела на них из своего угла, и чем дольше она смотрела, тем тяжелее становилось у нее на сердце.
"Я считала когда-то, что я лучше всех на свете, что я первая из первых, ? думала она. ? И вот теперь я ? последняя из последних..."
Мимо нее вереницей проходили слуги, неся на вытянутых руках огромные блюда с дорогими кушаньями. А возвращаясь назад, то один, то другой бросал ей какой-нибудь оставшийся кусок ? корку от пирога, крылышко птицы или рыбий хвост, и она ловила все эти хвосты, крылышки и корочки, чтобы припрятать их в свои горшочки, а потом унести домой.
Вдруг из залы вышел сам молодой король ? весь в шелку и бархате, с золотой цепью на шее.
Увидев за дверью молодую, красивую женщину, он схватил ее за руку и потащил танцевать. Но она отбивалась от него изо всех сил, отворачивая голову и пряча глаза. Королевна так боялась, что он узнает ее! Ведь это был король Дроздобород ? тот самый король Дроздобород, которого еще совсем недавно она высмеяла неизвестно за что и прогнала с позором.
Но не так-то легко было вырваться из его крепких рук.
Король Дроздобород вывел королевну-судомойку на самую середину залы и пустился с ней в пляс.
И тут завязка ее фартука лопнула. Горшочки вывалились из карманов, ударились об пол и разлетелись на мелкие черепки. Брызнули во все стороны и первое и второе, и суп и жаркое, и косточки и корочки.
Казалось, стены королевского замка рухнут от смеха. Смеялись знатные гости, прибывшие на праздник, смеялись придворные дамы и кавалеры, смеялись юные пажи и седые советники, хохотали и слуги, сгибаясь в три погибели и хватаясь за бока.
Одной королевне было не до смеха.
От стыда и унижения она готова была провалиться сквозь землю.
Закрыв лицо руками, выбежала она из залы и опрометью бросилась вниз по лестнице.
Но кто-то догнал ее, схватил за плечи и повернул к себе.
Королевна подняла голову, взглянула и увидела, что это опять был он ? король Дроздобород!
Он ласково сказал ей:
? Не бойся! Разве ты не узнаешь меня? Ведь я тот самый бедный музыкант, который был с тобой в маленьком покосившемся домике на окраине города. И я тот самый гусар, который растоптал твои горшки на базаре. И тот осмеянный жених, которого ты обидела ни за что ни про что. Из любви к тебе я сменил мантию на нищенские лохмотья и провел тебя дорогой унижений, чтобы ты поняла, как горько человеку быть обиженным и осмеянным, чтобы сердце твое смягчилось и стало так же прекрасно, как и лицо.
Королевна горько заплакала.
? Ax, я так виновата, так виновата, что недостойна быть твоей женой... ? прошептала она.
Но король не дал ей договорить.
? Полно! Все дурное осталось позади, ? сказал он. ? Давай же праздновать нашу свадьбу!
Придворные дамы нарядили молодую королевну в платье, расшитое алмазами и жемчугами, и повели в самую большую и великолепную залу дворца, где ее ждали знатные гости и среди них ? старый король, ее отец.
Все поздравляли молодых и без конца желали им счастья и согласия.
Тут-то и началось настоящее веселье. Жаль только, нас с тобой там не было...
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Лиза прижала книгу к груди и счастливо рассмеялась.
- Стюард! - выпорхнула она из библиотеки.
- Да, мисс?
- Отвезите меня к Эндри немедленно.
Всю дорогу Элиза нетерпеливо ерзала на сидении. Быстро вбежала она по лестнице особняка Эндри, и сразу устремилась в кабинет к Альберту.
В кабинете сидел Джордж.
- Джордж, где мистер Уильям? ? спросила его девушка упавшим голосом.
- Мистер Уильям уехал в Европу по срочному делу и не сказал, когда вернется, - ответил тот и почему-то подмигнул ей.
КОНЕЦ.
P.S. Если не хватило, на 31 странице есть еще маленькое заключение.
- Стюард! - выпорхнула она из библиотеки.
- Да, мисс?
- Отвезите меня к Эндри немедленно.
Всю дорогу Элиза нетерпеливо ерзала на сидении. Быстро вбежала она по лестнице особняка Эндри, и сразу устремилась в кабинет к Альберту.
В кабинете сидел Джордж.
- Джордж, где мистер Уильям? ? спросила его девушка упавшим голосом.
- Мистер Уильям уехал в Европу по срочному делу и не сказал, когда вернется, - ответил тот и почему-то подмигнул ей.
КОНЕЦ.
P.S. Если не хватило, на 31 странице есть еще маленькое заключение.

Последний раз редактировалось Anuta 14 июл 2008, 15:27, всего редактировалось 2 раза.
-
- Победитель конкурса
- Сообщения: 6355
- Зарегистрирован: 30 июл 2007, 09:52
- Контактная информация:
Я развлечь вас постаралась
Старомодной пасторалью
От немецкой сказки в детской
Пахнет пылью и теплом.
Это я ее читаю,
Я их очень почитаю.
И незримо братья Гриммы
Проплывают за стеклом.
"Если ты меня не покинешь,
То и я тебя не оставлю".
К этой песенке старинной
Я ни слова не прибавлю.
(Вероника Долина)
Старомодной пасторалью
От немецкой сказки в детской
Пахнет пылью и теплом.
Это я ее читаю,
Я их очень почитаю.
И незримо братья Гриммы
Проплывают за стеклом.
"Если ты меня не покинешь,
То и я тебя не оставлю".
К этой песенке старинной
Я ни слова не прибавлю.
(Вероника Долина)
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 11 гостей